-
1 ἐπι-χράω
ἐπι-χράω (s. χράω), 1) s. ἐπικίχρημι. – 2) nur im imperf. angreifen, anfallen, ὡς δὲ λύκοι ἄρνεσσιν ἐπέχραον, Il. 16, 352. 356; μητέρι μοι μνηστῆρες ἐπέχραον οὐκ ἐϑελούσῃ Od. 2, 50, sie sind auf die Mutter, in ihr Haus eingedrungen, Pind. frg. 44 u. sp. D.; ἀλλήλαισιν Qu. Sm. 8, 74; auch c. acc., ἀνάγκης, ἥ με καὶ ἐνϑάδε νεῖσϑαι ἐπέχραεν, die mich zwang hierher zu kommen, Ap. Rh. 3, 431; absolut, von heftigen Winden, losbrechen, 2, 498; auch Κόλχοι δίζεσϑαι ἐπέχραον, sie stürmten einher, zu suchen, 4, 508; übh. berühren, anfassen, τινός, 2, 283; τινά, Qu. Sm. 11, 480.
-
2 επιχραω
1) нападать, устремляться, бросаться(ὡς λύκοι ἄρνεσσιν Hom.)
2) преследовать (с брачными предложениями), осаждать, приставать (sc. Πηνελοπείῃ Hom.) -
3 ἐπιχράω
A touch on the surface, graze, c. gen., τάων (sc. Ἁρπυιῶν)ἀκροτάτῃσιν ἐπέχραον..χερσί A.R.2.283
: c. acc.,τυτθὸν ἐπέχραε δέρμα Q.S.11.480
.------------------------------------A attack, assault, c. dat., ὡς δὲ λύκοι ἄρνεσσιν ἐπέχραον..ὣς Δαναοὶ Τρώεσσιν ἐπέχραον, Il.16.352, 356 ; μητέρι μοι μνηστῆρες ἐπέχραον beset her, Od.2.50.2 abs., to be violent, rage, of the winds, A.R.2.498.3 c. inf., to be urgent or eager to do, Id.4.508 : c. acc. et inf., [ ἀνάγκη] με..νεῖσθαι ἐπέχραε was urgent that I should come, Id.3.431.------------------------------------ἐπιχράω (C),A lend besides, cf. ἐπικίχρημι.II [full] ἐπιχράομαι, make use of besides, ἐ. χθονί to have the use of it besides, E.Rh. 942 ; make use of also, Ruf. ap. Orib.8.39.2.2 c. dat. pers., have dealings with one, Th.1.41 ; αἱ ἐπιχρεώμεναι [αὐτῇ] μάλιστα γυναῖκες her most intimate friends, Hdt.3.99, cf. Pl.Lg. 953a.Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > ἐπιχράω
См. также в других словарях:
επιχράω — (I) ἐπιχράω (Α) αγγίζω την επιφάνεια, αγγίζω ελαφρά («τυτθόν ἐπέχραε δέρμα»). [ΕΤΥΜΟΛ. Βλ. επιχράω (II). Η σημ. «αγγίζω ελαφρά» απαντά στους μεταγενέστερους ποιητές]. (II) ἐπιχράω (Α) 1. επιτίθεμαι, εφορμώ («ὡς δὲ λύκοι ἄρνεσσιν ἐπέχραον ἢ… … Dictionary of Greek